At the end. Among hymns. Over the eighth. A Psalm. Pertaining to Dauid.

  1. O Lord, do not rebuke me in your anger,
    nor discipline me in your wrath.
  2. Have mercy on me, O Lord, because I am weak;
    heal me, O Lord, because my bones were troubled,
  3. and my soul was troubled greatly.
    And you, O Lord — how long?
  4. Turn, O Lord; rescue my soul;
    save me for the sake of your mercy,
  5. Because in death there is no one remembering you,
    and in Hades who will acknowledge you?
  6. I was weary in my groaning;
    every night I will bathe my bed;
    with my tears I will drench my covers.
  7. My eye was troubled from anger;
    I grew old among all my enemies.
  8. Depart from me, all you practicing lawlessness,
    because the Lord has heard the voice of my weeping.
  9. The Lord listened to my petition;
    the Lord accepted my prayer.
  10. May all my enemies be shamed and troubled;
    may they be turned back and greatly shamed quickly.

For more about this translation, see my blog “The Septuagint Psalms”.